האם זה לקצה או לקצה?

תוכן עניינים:

האם זה לקצה או לקצה?
האם זה לקצה או לקצה?
Anonim

A: זה נכון. מילון Macquarie שלנו מאשר זאת על ידי מתן הערך ל-"edgeways" אך הכרה הגרסה ה-"edgewise" קיימת. לעומת זאת, Merriam-Webster האמריקאית מפרטת את "edgeways" כ"בעיקר בריטי" שפירושו "לצדדים" - רק מזכה את "edgewise" עם הביטוי.

האם זו מילה ב- edgewise או edgeways?

'A word in edgeways', או כפי שנכתב לפעמים 'a word in edgewise', הוא ביטוי מהמאה ה-19 שנטבע בבריטניה. 'Edgeways/edgewise' פירושו רק 'להמשיך בקצה ראשון'. הרמז בביטוי הוא להסתכל הצידה דרך קהל, בחיפוש אחר פערים קטנים שבהם אפשר להמשיך דרך ההמון.

האם אוכל לקבל מילה ב-edgeways?

אם אתה אומר שאי אפשר להשיג מילה ב- edgeways, אתה מתלונן שאין לך הזדמנות לדבר כי מישהו אחר מדבר כל כך הרבה. הוא בילה את כל הזמן בדיבור והם לא הצליחו להשיג מילה בקצוות.

מה מקבל מילה במשמעות edgeways?

כמו כן, קבל מילה ב-edgeways. להכניס את עצמך לשיחה או להביע את דעתו למרות תחרות מצד דוברים אחרים. לדוגמה, כל כך הרבה אנשים היו שאלות למרצה שהיה קשה להכניס מילה לקצה, או שננסי אוהבת לדבר, ולא הצלחתי להבין מילה בקצה.

מה המשמעות של המילה edgewise?

1: לצדדים . 2: כאילו בקצה: בקושי -בדרך כלל בשימוש ב-ביטוי קבל מילה ב- edgewise.

מוּמלָץ: