אפשר לומר מאיפה?

אפשר לומר מאיפה?
אפשר לומר מאיפה?
Anonim

טכנית, "מאיפה" מיותר. "מאיפה" פירושו "מאיזה מקום, מקור או סיבה, "לכן אמירת "מאיפה" היא באמת אמירה "מאיזה מקום." (היי, אני די אוהב את הצליל של "מ-from"; זה מזכיר לי את ה-"harrum-pum" ב"ילד המתופף הקטן").

האם זה לא נכון לומר מאיפה?

העובדה היא שגם הביטוי וגם התואר החשוף שימשו במשך מאות שנים, ואין שום דבר רע בשתיהן. יהיו הגינויים אשר ניתנים לפעמים, מהיכן מבוסס היטב, ואתה צריך להרגיש חופשי להשתמש בו, או לא.

איך אתה משתמש מאיפה במשפט?

דוגמאות של 'מאיפה' במשפט מאיפה

  1. אלו שכבר כאן צריכים להישלח בחזרה מהמקום שהגיעו. …
  2. הוא פשוט הפך את התגרות למוטיבציה ועד מהרה החזיר אותם מאיפה שהם באו. …
  3. אנחנו חוזרים לאן הגענו. …
  4. הם הוחזרו מהמקום שהגיעו. …
  5. הסרבל הוחזר מאיפה שהגיע.

האם אוכל להשתמש מאיפה?

למען האמת, מאיפה פירושו 'מאיזה מקום'. לפיכך, השימוש במילת היחס מאת מיותר והשימוש בה נחשב לא נכון על ידי חלק. עם זאת, הוא נמצא בשימוש על ידי סופרים בעלי מוניטין מאז המאה ה-14 וכיום הוא מקובל באופן נרחב באנגלית רגילה.

האם מאיפה זהה לאיפה?

"מאיפה" אינו שם נרדף ל"איפה". מאיפה פירושו "מאיזה מקום/מקור/מקור." דוגמאות: האיש העשיר מעולם לא שכח את העוני שממנו בא.

מוּמלָץ: