Bury the hatchet הוא אידיום באנגלית אמריקאי שמשמעותו "כדי לעשות שלום". הביטוי הוא רמז לפרקטיקה הפיגורטיבית או המילולית של הנחת נשק עם הפסקת הלחימה בקרב אינדיאנים או על ידי ילידים במזרח ארצות הברית. … נשק היה אמור להיקבר או לאגור בדרך אחרת בזמן של שלום.
מה פירוש הביטוי לקבור את הגרזן?
להסכים לסיים מריבה: "ג'רי וסינדי התחמקו זה מזה מאז הגירושים, אבל ראיתי אותם יחד הבוקר, אז הם בטח קברו את הגרזן."
מהיכן מקור הביטוי לקבור את הגרזן?
מחקר על המילים הללו מגלה שמקורן הוא מסורת אינדיאנית אמריקאית. גרזנים נקברו על ידי ראשי השבטים כשהגיעו להסכם שלום. ביטוי זה מתועד מהמאה ה-17 באנגלית, אך הנוהג אליו הוא מתייחס מוקדם הרבה יותר.
איך אתה משתמש לקבור את הגרזן במשפט?
נו ובכן, זמן לקבור את הגרזן ולתת לעברו להיות עבר. הם צריכים להירגע ולקבור את הגרזן לפני שמישהו ייפגע. מתחרים טכנולוגיים מובילים קוברים את הגרזן כדי לשפר את יעילות האנרגיה. כן, זה דבר טוב מאוד שקינג וארום החליטו לקבור את הגרזן.
מה משמעות הביטויים הבאים כדי למתוח את הקו ב-B כדי לקבור את הגרזן?
לקבור את הגרזן:- משמעות: לסיים ריב אולהתנגש ולהיות ידידותי.