ביפן, זה עור ציפור גנרי יותר. המונח בשר אווז הוא הקדום מבין הביטויים הללו, שנראה לראשונה באמצע המאה ה-17. עור אווז נטבע ב-אמצע שנות ה-1800 ופצעוני אווז בסביבות תחילת המאה העשרים. לפי Ngram של גוגל, בשר אווז הוא עדיין הפופולרי ביותר מבין שלושת המונחים האלה.
מי קורא לעור אווז פצעונים?
2 תשובות. גוגל (ספרים ואינטרנט) אומר ש"עור אווז" (גם מילה אחת, "עור אווז") הוא ללא ספק המונח המועדף יותר על פני "פצעוני אווז" או "בשר אווז". המונחים הטכניים לתופעה זו הם cutis anserina, horripilation, or piloerection.
מאיפה הגיע המונח פצעוני אווז?
הביטוי "עור אווז" נובע מהקשר של התופעה לעור אווז. נוצות אווז צומחות מנקבוביות באפידרמיס הדומות לזקיקי שיער אנושיים. כשתולשים נוצות של אווז, לעור שלו יש בליטות במקום שבו היו הנוצות, והגבשושיות האלה מזכירות את התופעה האנושית.
האם זה עור אווז או פצעוני אווז?
Oose pimples הוא שם נוסף לעור אווז - מונח לא רשמי למה שקורה כשהשיער שלך מזדקף, למשל כשקר לך או מפחד. זה נקרא גם בשר אווז ועור אווז. … פצעוני אווז אינם למעשה פצעונים, למרות שהם משפיעים על אותם חלקי העור.
האם הבריטים אומרים פצעוני אווז?
From Longman Dictionary of Contemporary English ˈgoose ˌpimples במיוחד אנגלית בריטית, goosebumps /ˈɡuːsbʌmps/ שם עצם באנגלית אמריקאית במיוחד [רבים] (גם gooseflesh /ˈɡuːsfleʃ/ במיוחד אנגלית בריטית [לא ניתן לספור]) כשקר לך או מפחד דוגמאות מ …