כשמשהו מלוכלך?

תוכן עניינים:

כשמשהו מלוכלך?
כשמשהו מלוכלך?
Anonim

Sordid מגיע מהמילה הלטינית sordes, "לכלוך". משהו מטונף או מוזנח כמו שכונה או תנאי מחיה של מישהו יכול להיקרא מגעיל, אבל בדרך כלל משתמשים בו באופן פיגורטיבי למשמעות לא מוסרית או לא ישרה.

מהו אדם מלוכלך?

: רע מאוד או לא ישר.: מלוכלך מאוד: מטונף. ראה את ההגדרה המלאה של sordid במילון לומדי השפה האנגלית. מוּשׁחָת. שם תואר.

מה המשמעות של יודע-כל?

הגדרה מלאה של יודע-כל

1: בעל מודעות, הבנה ותובנה אינסופית מחבר יודע-כל, המספר נראה אדם יודע-כל שמספר לנו על הדמויות והן יחסיהם- אירה קניגסברג. 2: בעל ידע אוניברסלי או שלם האל יודע-כל.

מה זה אומר להרוס משהו?

פועל טרנזיטיבי. 1: להוציא מהקבר או הקבר. 2: להחזיר למודעות או לבולטות גם: להביא לאור: לחשוף את האדמה. מילים אחרות מ-disinter מילים נרדפות ואנטונימים משפטים לדוגמה למידע נוסף על disinter.

איך משתמשים ב-sordid במשפט?

דוגמה למשפט מלוכלך

  1. לראשונה בהיסטוריה שלהם, היה להם סיכוי אמיתי להפוך סיפור אהבה מלוכלך לסיפור טהור. …
  2. ברור שהם חשבו שיש משהו מגעיל להסתיר. …
  3. החולשות שלו היו יותר מהמסדר המלוכלך מאשר של השטני. …
  4. גם זה היה מכוער מדימלוכלך, מפחד מכדי להיות גיבור.

מוּמלָץ:

מאמרים מעניינים
האם אוברדרייב תואם ל-kindle?
קרא עוד

האם אוברדרייב תואם ל-kindle?

אם אתה משתמש בטאבלט Kindle Fire, Fire HD או Fire HDX, תוכל להאזין לספרי שמע מהספרייה שלך באמצעות אפליקציית OverDrive. למד כיצד להתחיל עם אפליקציית OverDrive. הקוראים של Kindle תואמים רק ספרים אלקטרוניים של ספרייה. האם אתה יכול לשים OverDrive בקינדל?

לסאטין יש ילד?
קרא עוד

לסאטין יש ילד?

התיאוריה היא שאחיין של סאטין קורקי קריזה, שמזכיר דמיון מדהים לאובי-וואן, הוא למעשה בנם של סאטין ואובי-וואן. זה מעולם לא אושר, כך שסביר להניח שזו רק ספקולציה, אבל אין הוכחה חותכת לכך שלאובי-וואן לא היה ילד עם Satine. יש לבו-קטן בן? קורקי נולד לתוך בית קריזה, ויוצר את הבמה לעתיד בפוליטיקה עבור הצעיר.

מתי משוגע כמו שועל?
קרא עוד

מתי משוגע כמו שועל?

אם אתה אומר שמישהו "משוגע כמו שועל", זה אומר ש-ההתנהגות שלו נראית מטורפת או שטותית במבט ראשון, אבל בעצם יש משהו מאוד חכם ו עדין לזה שפועל למען האינטרסים שלהם בדרכים בלתי צפויות. ממה בא Crazy Like a Fox? פרלמן הפך את אחד הביטויים (Crazy Like a Fox) לכותרת של ספר ב-1944.