In hoc signo vinces?

תוכן עניינים:

In hoc signo vinces?
In hoc signo vinces?
Anonim

"In hoc signo vinces" הוא ביטוי לטינית המתורגם לאנגלית כ"בסימן הזה תכבוש". הביטוי הלטיני עצמו מציג, באופן רופף למדי, את הביטוי היווני "ἐν τούτῳ νίκα", בתעתיק כ"en toútōi níka", שפירושו המילולי "בזה, לכבוש".

מה המשמעות של In Hoc Signo Vinces?

: בסימן הזה (הצלב) תכבוש.

איפה נמצא ב-Hoc Signo Vinces?

לטינית. בסימן הזה תכבוש: המוטו שבו השתמש קונסטנטין הגדול, מתוך חזונו, לפני הקרב, של צלב הנושא את המילים האלה.

מי אמר ב-Hoc Signo Vinces?

Constantine היה מונותיאיסט פגאני, חסיד של אל השמש סול אינוויקטוס, השמש הבלתי נכבשת. אולם לפני הקרב על גשר מילוויאן הוא וצבאו ראו צלב של אור בשמים מעל השמש עם מילים ביוונית שמתורגמות בדרך כלל ללטינית בתור In hoc signo vinces ('בסימן זה לכבוש').

מי ראה צלב בשמים?

לפי הביוגרף של קונסטנטינוס אוזביוס, קונסטנטינוס וכוחותיו ראו צלב של אור בשמים, יחד עם המילים היווניות של "בסימן זה לכבוש". באותו לילה, קונסטנטינוס חלם חלום שבו חיזק ישו את המסר. הקיסר סימן את סמל הצלב הנוצרי על מגני חייליו.