למרות שזה נכון שברלינר היא מילה לסופגניית ג'לי, זה לא מונח שהיה בשימוש באזור שמסביב לברלין, שהעדיף את המילה Pfannkucken. ייתכן שהתפיסה המוטעית נובעת ברומן ריגול משנת 1983.
האם ברלינאי הוא סופגניה?
במדינות דוברות אנגלית, הברלינאים הם סוג של סופגנייה בדרך כלל ממולאים בריבה, ג'לי, רפרפת או קצפת.
מה ההבדל בין סופגנייה לברלינאית?
הסבר: סופגנייה היא סופגנייה ובלינר ברלינר. זה האחרון ממש לא קשור לסופגנייה, שיש לה חור טיפוסי באמצע - ברלינר לא. לכל היותר אפשר להתייחס לברלינאי כ"קאפקייק עם ריבה" או "מאפה ריבה".
איך קוראים לסופגנייה ברלינאית בברלין?
ידוע בשם Pfannkuchen בברלין, Kreppel בהסן, Krapfen בדרום גרמניה וברלינר כמעט בכל מקום אחר (למעט וריאציות דיאלקטיות שונות), הסופגנייה המלאה בג'לי, הסיבה לשמחה לא מכוונת כאשר ג'ון פ.
איך קוראים לאדם מברלין?
לאנשים מברלין קוראים Berliners. זה עניין גרמני. אה, וברלינאי הוא גם סופגניית ריבה - וזו הסיבה ש-JFK גרם לבלבול כזה כשהוא נשא את נאום "Ich bin ein Berliner" שלו.