קיצור של "הרבה חזרות שמחות של היום" ופירושו שהאדם שמדבר, מאחל שלאדם עם יום ההולדת יהיו עוד הרבה כאלה, כלומר שיום ההולדת שלהם יחזור פי כמה ושהם יחיו אפוא חיים ארוכים.
האם זה נכון לומר הרבה הרבה תשואות שמחות של היום?
עם זאת,
זה לא מיותר. לומר בפשטות 'החזרות שמחות רבות של היום' מרמז שהמוען עדיין לא קיבל תמורה כה משמחת, בעוד ש'עוד הרבה חזרות שמחות של היום' מרמז שהוא קיבל ב- לפחות אחד ועדיין יש עוד לבוא.
למה אנחנו אומרים הרבה תשואות שמחות של היום?
מאז המאה ה-18 זה שימש כהצדעה כדי להציע את התקווה שיום שמח שיצוין יחזור על עצמו עוד פעמים רבות. כיום הוא משמש בעיקר, על ידי חלק, בימי הולדת. … לכן, "הרבה חזרות שמחות של היום" יהיו מאחל לאדם יום מתגמל, מלא באושר.
איך כותבים הרבה תשואות שמחות של היום?
בהצהרה המלאה תהיה כתוב: "[אני מקווה שיש לך] הרבה תשואה מאושרת של היום." "היום" הוא יום ההולדת שלך, ואם הוא חוזר "הרבה פעמים" זה אומר שתחייה להיות אדם די זקן.
האם הרבה החזרות או החזרות שמחות?
It זה לא "הרבה יותר החזרות שמחות" או "הרבה שמחיםלחזור"- אלה נשמעים מוזרים מאוד. באמת, זה אומר "אני מאחל לך בהצלחה ביום ההולדת שלך" ו"אני מקווה שאתה שמח ביום ההולדת שלך" ו"מזל טוב על המבוגר" - זה רק ביטוי לברך מישהו יום הולדת.